Lieder und Tänze aus der ganzen Welt

für: 3 TRP (HRN/KLAR)

Spielpartitur

Artikelnr.159822
HerausgeberCisar M.
Erscheinungsjahr2008
Verlag/HerstellerBärenreiter, Prag
Hersteller-Nr.PRAHA 7846
13,00 €
inkl. MwSt. zzgl. Versand
Lieferzeit: ca. 2 Wochen.
auf den Merkzettel

Inhalt

  • O sole mio (italská) / O sole mio (italienisch)
  • Aupres de ma blonde (U me plavovlásky) (francouzská) / Bei meiner Blondine (Aupres de ma blonde) (französisch)
  • Tipperary (anglická) / Tipperary (englisch)
  • El Tortillero (chilská) / El Tortillero (chilenisch)
  • Krasnyj sarafan Rudy sarafán (ruská) / Der rote Sarafan (russisch)
  • Santa lucia (italská) / Santa lucia (italienisch)
  • Happy Birthday (anglická) / Happy Birthday (englisch)
  • My Bonnie (anglická) / My Bonnie (englisch)
  • Volga (ruská) / Volga (russisch)
  • Le joli tambour (Krásny tambor) (francouzská) / Le joli tambour (Der schöne Tambour (französisch)
  • Doudlebská polka (cesky tanec) / Doudlebska (Polka) (tschechischer Tanz)
  • Olga Glomstulen (norská) / Olga Glomstulen (norwegisch)
  • Ej, przelecial ptaszek (Ej preletel ptácek) (polská) / Ej, przelecial ptaszek (Kam ein Vogel getrofen) (polnisch)
  • Perina (slovenská) / perina (Das Federbett) (slowakisch)
  • Everkongens brud (Nevesta krále elfu) (dánská) / Everkongens brud (Erlkönigs Braut) (dänisch)
  • Huzzad, csak Huzzad (hraj, jen hraj) (madarská) / Huzzad, csak Huzzad (Spiel nur, o spiel) (ungarisch)
  • An chuil-fhionn (Devce se zlatymi vlasy) (irská) / An chuil-fhionn (Das Mädchen mit goldnem Haar (irisch)
  • Catina Bellina (Krásná Kacenka) (italská) / Catina Bellina (Lieb Käthchen) (italienisch)
  • Jag unnar dig anda allt godt (Já stestí preji ti) (svedská) / Jag unnar dig anda allt godt (Ich gönne dir ja alles Glück) (schwedisch)
  • Vi ska ställa ställa te´en roliger dans (Vesele ted budem spolu tancovat) (sved / Vi ska ställa ställa te´en roliger dans (Bennigen wir einen lustigen Tanz) (sch
  • Cervene jablcko (slovenská) / Cervene jablcko (Das rote Äpfelchen) (slowakisch)
  • La cana (spanelská) / La cana (spanisch)
  • Auld lang syne (skotská) / Auld lang syne (schottisch)
  • Telal vice (uprchlá otrokyne) (bosenská) / Telal vice (Die entlaufene Sklavin) (bosnisch)
  • Meringue (lidovy tanec z Haiti) / Meringue (volkstümlicher Tanz aus Haiti)
  • Ve Svratousi (cesky mateník) / Ve Svratousi (tschechisches Tanz (Wechsler)
  • Nyt ylös, sieluni (Nuz vzhuru duse) (finská) / Nyt ylös, sieluni (Auf, Seele, zögre nicht) (finnisch)
  • Jarabe topatio (mexicky tanec) / Jarabe topatio (mexikanischer Tanz)
  • Geh´n mer mal nüber (Pojdme tam) (nemecká) / Geh´n mer mal nüber (deutsch)
  • Guter Mond (Dobry mesíc) (nemecká) / Guter Mond (deutsch)
  • Szla dzieweczka do laseczka (Sla má milá) (polská) / Szla dzieweczka do laseczka (Meine Liebe ist gegangen) (polnisch)
  • Krakowiak (polsky tanec) / Krakowiak (polnischer Tanz)
  • Leniáles Rovjau (Kdyz jsem predla len) (litevská) / Leniáles Rovjau (Leinen hatt´ ich gezogen) (litauisch)
  • La paloma (mexická) / La paloma (mexikanisch)
  • Okolo Trebone (ceská) / Um Trebon rings herum (tschechisch)
  • She´ll be comin´ ´round the mountain (Chodím po Brodwayi) (tradicional) / She´ll be comin´ ´round the mountain (Sie kommt die Berg vorbai) (tradicional)
  • Down by the Riverside (Tam dole u reky) (traditional) / Down by the Riverside (Unten am Fluss) (traditional)
  • Jezek (cesky tanec) / Der Igel (tschechischer Tanz)
  • Bazant (cesky tanec) / Der Fassan (tschechischer Tanz)